-
1 appointment
noun2) (assigning to office) Ernennung, die; Berufung, die; (being assigned to office) Ernennung, die (as zum/zur); (to job) Einstellung, dieby appointment to Her Majesty the Queen, makers of fine confectionery — königlicher Hoflieferant für feines Konfekt
a teaching appointment — eine Stelle als Lehrer/Lehrerin
4) (arrangement) Termin, dermake an appointment with somebody — sich (Dat.) von jemandem einen Termin geben lassen
by appointment — mit Voranmeldung
* * *1) ((an) arrangement to meet someone; I made an appointment to see him.) die Verabredung; der Termin2) (the job or position to which a person is appointed: His appointment was for one year only.) die Stelle* * *ap·point·ment[əˈpɔɪntmənt]ndental \appointment Zahnarzttermin mto cancel/miss an \appointment [to see sb [or with sb]] einen Termin [mit jdm] absagen/verpassento have/keep an \appointment [to see sb [or with sb]] eine Verabredung [mit jdm] haben/einhaltento keep one's \appointments seine Termine einhaltento make an \appointment [with sb] [mit jdm] einen Termin ausmachenby \appointment only nur nach Absprache [o Vereinbarung5.▶ by \appointment to sb auf jds GeheißCarter's Ltd, confectioners by \appointment to the Queen Carter's Ltd, Königliche Hofkonditorei* * *[ə'pɔɪntmənt]1. n1) (= pre-arranged meeting) Verabredung f; (= business appointment, appointment with doctor, lawyer etc) Termin m (with bei)to make or fix an appointment with sb — mit jdm eine Verabredung treffen/einen Termin mit jdm vereinbaren
I made an appointment to see the doctor — ich habe mich beim Arzt angemeldet or mir beim Arzt einen Termin geben lassen
by appointment — auf Verabredung; (on business, to see doctor, lawyer etc) mit (Vor)anmeldung, nach Vereinbarung
2) (= act of appointing) (to a job) Einstellung f; (to a post) Ernennung f; (to an office) Berufung f (to zu)this office is not filled by appointment but by election — für dieses Amt wird man nicht bestellt or berufen, sondern gewählt
3) (= post) Stelle fappointments ( vacant) — Stellenangebote pl
4)2. pl(= furniture etc) Ausstattung f, Einrichtung f* * *appointment [əˈpɔıntmənt] s1. Ernennung f (as zu), Berufung f (to in akk):by appointment to her Majesty Königlicher Hoflieferant2. JUR Einsetzung f (eines Erben etc, auch eines Ausschusses etc), Bestellung f (eines Vormunds), Ernennung f (des Nutznießers)3. Stelle f, Posten m:hold an appointment eine Stelle innehaben4. Festsetzung f, Bestimmung f, Anberaumung f (besonders eines Termins)5. Verabredung f, Zusammenkunft f, (geschäftlich, beim Arzt etc) Termin m:doctor’s appointment Arzttermin;by appointment nach Vereinbarung;have an appointment with einen Termin haben bei; verabredet sein mit;I haven’t got an appointment ich bin nicht angemeldet;make an appointment (with) eine Verabredung treffen (mit); einen Termin vereinbaren (mit), sich anmelden (bei);he has made an appointment for her to see him at 10 o’clock er hat sie für 10 Uhr bestellt;keep (break) an appointment eine Verabredung (nicht) einhalten;6. Anordnung f, Bestimmung f7. meist pl Ausstattung f, Einrichtung f:* * *noun2) (assigning to office) Ernennung, die; Berufung, die; (being assigned to office) Ernennung, die (as zum/zur); (to job) Einstellung, dieby appointment to Her Majesty the Queen, makers of fine confectionery — königlicher Hoflieferant für feines Konfekt
a teaching appointment — eine Stelle als Lehrer/Lehrerin
4) (arrangement) Termin, dermake an appointment with somebody — sich (Dat.) von jemandem einen Termin geben lassen
* * *n.Anordnung f.Bestellung f.Bestimmung f.Ernennung f.Termin -e m.Verabredung f. -
2 nomination
noun1) (appointment to office) Ernennung, die2) (proposal for election) Nominierung, die* * *1) (the act of nominating: the nomination of a president.) die Ernennung2) (a suggestion of a particular person for a post etc: We've had four nominations for the job.) der Wahlvorschlag* * *nomi·na·tion[ˌnɒmɪˈneɪʃən, AM ˌnɑ:məˈ-]n* * *["nɒmI'neISən]n1) (= appointment) Ernennung f2) (= proposal) Nominierung f, Kandidatenvorschlag m* * *in nomination vorgeschlagen ( for für);place sb’s name in nomination for jemanden vorschlagen für2. Vorschlagsrecht n3. Aufstellung f, Nominierung f, Vorwahl f (eines Kandidaten):nomination day Wahlvorschlagstermin m* * *noun1) (appointment to office) Ernennung, die2) (proposal for election) Nominierung, die* * *n.Aufstellung (Kandidaten, Spieler) f.Ernennung f. -
3 tenure
noun2) (possession) Besitz, der3) (period)tenure [of office] — Amtszeit, die
4) (permanent appointment) Dauerstellung, die* * *ten·ure[ˈtenjəʳ, AM -ɚ]n ( form)security of \tenure Kündigungsschutz mthey have another two years \tenure sie haben noch zwei weitere Jahre Pachtrecht\tenure as a commander Dienstzeit f als Kommandeurher tenure of the premiership was threatened ihr Amt als Premierministerin war in Gefahrthe only position in the department having \tenure is the chair die einzige feste Stelle in der Abteilung ist der Vorsitz* * *['tenjʊə(r)]n2)* * *tenure [ˈteˌnjʊə(r); ˈtenjə(r)] s1. (Grund)Besitz m2. JURa) Besitzart fb) Besitztitel m:tenure by lease Pachtbesitz m3. Besitzdauer f4. Innehaben n, Bekleidung f (eines Amtes):tenure of office Amtsdauer f5. Anstellung f, Amt n6. fig Genuss m (einer Sache)* * *noun1) (right, title) Besitztitel, der2) (possession) Besitz, der3) (period)tenure [of office] — Amtszeit, die
4) (permanent appointment) Dauerstellung, die* * *n.Besitz -ungen m.Besitztitel m.Grundhaltung f. -
4 keep
1. transitive verb,1) (observe) halten [Versprechen, Schwur usw.]; einhalten [Verabredung, Vereinbarung, Vertrag, Zeitplan]2) (guard) behüten, beschützen [Person]; hüten [Herde, Schafe]; schützen [Stadt, Festung]; verwahren [Wertgegenstände]keep something locked away — etwas unter Verschluss halten od. aufbewahren
3) (have charge of) aufbewahren; verwahrenyou can keep it — (coll.): (I do not want it) das kannst du behalten od. dir an den Hut stecken (ugs.)
5) (maintain) unterhalten, instandhalten [Gebäude, Straße usw.]; pflegen [Garten]neatly kept — gut gepflegt
7) halten [Schweine, Bienen, Hund, Katze usw]; sich (Dat.) halten [Diener, Auto]8) führen [Tagebuch, Liste usw.]keep the books — die Bücher führen
9) (provide for) versorgen, unterhalten [Familie]keep somebody/oneself in cigarettes — etc. jemanden/sich mit Zigaretten usw. versorgen
10) sich (Dat.) halten [Geliebte, Mätresse usw.]11) (have on sale) führen [Ware]keep a stock of something — etwas [am Lager] haben
keep something in one's head — etwas [im Kopf] behalten; sich (Dat.) etwas merken
keep the office running smoothly — dafür sorgen, dass im Büro weiterhin alles reibungslos [ab]läuft
keep somebody alive — jemanden am Leben halten
keep the traffic moving — den Verkehr in Fluss halten
keep something shut/tidy — etwas geschlossen/in Ordnung halten
13) (detain) festhaltenwhat kept you? — wo bleibst du denn?
don't let me keep you — lass dich [von mir] nicht aufhalten
keep somebody from doing something — jemanden davon abhalten od. daran hindern, etwas zu tun
to keep myself from falling — um nicht zu fallen
15) (reserve) aufheben; aufsparenkeep it for oneself — es für sich behalten
keep something for later — etc. sich (Dat.) etwas für später usw. aufheben od. aufsparen
16) (conceal)2. intransitive verb,1) (remain in specified place, condition) bleibenkeep warm/clean — sich warm/sauber halten
how are you keeping? — (coll.) wie geht's [dir] denn so? (ugs.)
2) (continue in course, direction, or action)keep [to the] left/[to the] right/straight on — sich links/rechts halten/immer geradeaus fahren/gehen usw.
‘keep left’ — (traffic sign) "links vorbeifahren"
keep behind me — halte dich od. bleib hinter mir
keep doing something — (not stop) etwas weiter tun; (repeatedly) etwas immer wieder tun; (constantly) etwas dauernd od. immer tun
keep talking/working etc. until... — weiterreden/-arbeiten usw., bis...
3. nounwhat I have to say won't keep — was ich zu sagen habe, ist eilig od. eilt
1) (maintenance) Unterhalt, derI get £100 a month and my keep — ich bekomme 100 Pfund monatlich und Logis
you don't earn your keep — du bist nichts als ein unnützer Esser
2)Phrasal Verbs:- academic.ru/120203/keep_after">keep after- keep at- keep in- keep off- keep on- keep out- keep to- keep up* * *[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) behalten2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) behalten3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?)4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) weiter-5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) aufbewahren7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) sich halten8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) führen9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) aufhalten11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) halten12) (to celebrate: to keep Christmas.) feiern2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) der Unterhalt- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch* * *[ki:p]I. NOUNnot to be worth one's \keep sein Geld nicht wert seinto earn one's \keep [sich dat] seinen Lebensunterhalt verdienenII. TRANSITIVE VERB<kept, kept>1. (hold onto)▪ to \keep sth etw behalten [o aufheben]to \keep bills/receipts Rechnungen/Quittungen aufhebento \keep the change das Wechselgeld behaltento \keep one's sanity sich akk geistig gesund halten2. (have in particular place)▪ to \keep sth etw [bereit] stehen haben [o SCHWEIZ, ÖSTERR a. parat haben]he \keeps a glass of water next to his bed er hat immer ein Glas Wasser neben seinem Bett stehen3. (store)to \keep sth safe etw verwahrenwhere do you \keep your cups? wo sind die Tassen?4. (run)to \keep a shop ein Geschäft führen5. (sell)to \keep sth shop etw führen [o auf Lager haben6. (detain)▪ to \keep sb jdn aufhaltento \keep sb waiting jdn warten lassen7. (prevent)▪ to \keep sb from doing sth jdn davon abhalten, etw zu tun8. (maintain)you have to \keep your dog on a chain Hunde müssen an der Leine bleibento \keep sb/sth under control jdn/etw unter Kontrolle haltento \keep count of sth etw mitzählento \keep sth up-to-date etw auf dem neuesten Stand haltento \keep one's eyes fixed on sb/sth den Blick auf jdn/etw geheftet haltento \keep sth in one's head etw im Kopf behaltento \keep house den Haushalt führento \keep sb in line dafür sorgen, dass jd sich akk an die Ordnung hältto \keep sb/sth in mind jdn/etw im Gedächtnis behaltento \keep a mistress sich dat eine Geliebte haltento \keep sb under observation jdn beobachten lassento \keep oneself to oneself für sich akk [allein] bleiben, [die] Gesellschaft [anderer] meidento \keep track of sb/sth jdn/etw im Auge behalten\keep track of how many people have entered reception merken Sie sich, wie viele Leute die Eingangshalle betreten habenI don't \keep track of the cats we've had any more ich weiß gar nicht mehr, wie viele Katzen wir schon gehabt habento \keep sb awake jdn wachhalten [o nicht einschlafen lassen]to \keep sth closed/open etw geschlossen/geöffnet lassento \keep sb/sth warm jdn/etw warmhalten9. (care for)to \keep children Kinder betreuen10. (own)▪ to \keep animals Tiere halten11. (guard)▪ to \keep sth etw bewachento \keep goal im Tor stehen nt, das Tor hütento \keep watch Wache halten12. (not reveal)13. (stick to)▪ to \keep sth etw [ein]halten [o befolgen]to \keep an appointment/a treaty einen Termin/einen Vertrag einhaltento \keep the faith fest im Glauben [o glaubensstark] sein\keep the faith! AM nur Mut!, Kopf hoch!he's really nervous about the presentation but I told him to \keep the faith er ist wirklich aufgeregt wegen der Moderation, aber ich habe ihm gesagt, er solle zuversichtlich seinto \keep the law/the Ten Commandments das Gesetz/die Zehn Gebote befolgento \keep an oath/a promise einen Schwur/ein Versprechen haltento \keep the sabbath den Sabbat heiligento \keep a tradition eine Tradition wahren14. (make records)to \keep the books die Bücher führento \keep a diary [or journal] ein Tagebuch führento \keep the minutes [das] Protokoll führento \keep score SPORT die Punkte anschreiben15. (provide for)▪ to \keep sb/sth jdn/etw unterhalten [o versorgen]to \keep sb in cigarettes/money jdn mit Zigaretten/Geld versorgenthe news will \keep her in gossip for some time to come aufgrund dieser Meldung wird man noch einige Zeit über sie tratschen fam16.▶ to \keep one's balance [or feet] das Gleichgewicht halten▶ to \keep one's hand in sth bei etw dat die Hand [weiterhin] im Spiel haben [o fam [nach wie vor] mitmischen]▶ to \keep a secret ein Geheimnis hüten [o bewahren]III. INTRANSITIVE VERB<kept, kept>2. (wait) Zeit habenthat gruesome story can \keep until we've finished eating, John diese Schauergeschichte hat Zeit bis nach dem Essen, Johnyour questions can \keep until later deine Fragen können noch warten3. (stay) bleibento \keep to one's bed im Bett bleibenshe's ill and has to \keep to her bed sie ist krank und muss das Bett hütento \keep in line sich akk an die Ordnung haltento \keep in step with sb mit jdm Schritt haltento \keep awake/healthy wach/gesund bleibento \keep cool einen kühlen Kopf [o die Ruhe] bewahrento \keep [to the] left/right sich akk [mehr] links/rechts haltento \keep quiet still sein4. (continue)▪ to \keep doing sth etw weiter tundon't stop, \keep walking bleib nicht stehen, geh weiterdon't \keep asking silly questions stell nicht immer so dumme Fragenthough the show was disgusting, he couldn't \keep from looking obwohl die Show abscheulich war, musste er sie sich einfach ansehenhow will I ever \keep from smoking? wie kann ich jemals mit dem Rauchen aufhören?6. (adhere to)to \keep to an agreement/a promise sich akk an eine Vereinbarung/ein Versprechen haltento \keep to a schedule einen Zeitplan einhaltento \keep to a/the subject [or topic] bei einem/beim Thema bleiben7.* * *keep [kiːp]A s1. (Lebens)Unterhalt m:earn one’s keep2. (Unterkunft f und) Verpflegung f3. Unterhaltskosten pl (eines Pferdes etc):earn its keep sich bezahlt machena) für oder auf immer, endgültig:settle a controversy for keeps einen Streit ein für alle Mal beilegen;b) ernsthaft5. Obhut f, Verwahrung f6. a) Bergfried m, Hauptturm mb) Burgverlies nB v/t prät und pperf kept [kept]keep the ticket in your hand behalte die Karte in der Handkeep apart getrennt halten, auseinanderhalten;keep a door closed eine Tür geschlossen halten;keep sth dry etwas trocken halten oder vor Nässe schützen;a) jemanden finanziell unterstützen,b) jemanden am Leben erhalten;keep the engine running den Motor laufen lassen;3. figa) (er)halten, (be)wahren:4. (im Besitz) behalten:she wants to keep her baby sie will ihr Baby behalten (will nicht abtreiben);keep the ball SPORT in Ballbesitz bleiben;keep the change der Rest (des Geldes) ist für Sie!;keep your seat, please bitte behalten Sie Platz;keep a seat for sb jemandem einen Platz frei halten;you can keep it! umg das kannst du dir an den Hut stecken!6. jemanden aufhalten:I won’t keep you long;don’t let me keep you lass dich nicht aufhalten!;what’s keeping him? wo bleibt er denn nur (so lange)?7. (fest)halten, bewachen:keep sb in prison jemanden in Haft halten;keep sb for lunch jemanden zum Mittagessen dabehalten;8. alte Briefe etc aufheben, aufbewahren:keep a secret ein Geheimnis bewahren;can you keep a secret? kannst du schweigen?;9. (aufrechter)halten, unterhalten:10. pflegen, (er)halten:keep in good repair in gutem Zustand erhalten, instand halten;a) in schlechtem Zustand,11. eine Ware führen:we don’t keep this article13. ein Geschäft etc führen:14. ein Amt etc innehabenkeep school Schule halten16. ein Versprechen etc (ein)halten, einlösen:17. das Bett, Haus, Zimmer hüten, bleiben in (dat):18. Vorschriften etc beachten, einhalten, befolgen:keep Sundays die Sonntage einhalten19. obs ein Fest begehen, feiern:20. ernähren, er-, unterhalten, sorgen für:have a family to keep eine Familie ernähren müssen;keep sb in money jemanden mit Geld versorgen;keep sb in food für jemandes Ernährung sorgen, jemanden ernähren21. Kostgänger etc haben, beherbergen22. a) Tiere haltenb) sich ein Hausmädchen, ein Auto etc haltenC v/i1. bleiben:keep in bed im Bett bleiben;keep in sight in Sicht(weite) bleiben;keep out of danger sich nicht in Gefahr bringen; → Verbindungen mit Adverbien2. sich halten, (in einem bestimmten Zustand) bleiben:keep still stillhalten;keep still about nichts verlauten lassen von;keep warm sich warm halten;keep friends (weiterhin) Freunde bleiben;keep in good health gesund bleiben;the milk (weather) will keep die Milch (das Wetter) wird sich halten;the weather keeps fine das Wetter bleibt schön;this matter will keep diese Sache hat Zeit oder eilt nicht;won’t it keep till later? hat das nicht bis später Zeit?;3. weiter… (Handlung beibehalten):the baby kept (on) crying for hours das Baby weinte stundenlang;prices keep (on) increasing die Preise steigen immer weiter;a) weiterlachen, nicht aufhören zu lachen,b) dauernd oder ständig lachen;keep smiling immer nur lächeln!, lass den Mut nicht sinken!, Kopf hoch!;keep (on) trying es weiter versuchen, es immer wieder versuchen4. sich links oder rechts halten:5. how are you keeping? umg obs wie geht es dir?* * *1. transitive verb,1) (observe) halten [Versprechen, Schwur usw.]; einhalten [Verabredung, Vereinbarung, Vertrag, Zeitplan]2) (guard) behüten, beschützen [Person]; hüten [Herde, Schafe]; schützen [Stadt, Festung]; verwahren [Wertgegenstände]keep something locked away — etwas unter Verschluss halten od. aufbewahren
3) (have charge of) aufbewahren; verwahren4) (retain possession of) behalten; (not lose or destroy) aufheben [Quittung, Rechnung]you can keep it — (coll.): (I do not want it) das kannst du behalten od. dir an den Hut stecken (ugs.)
5) (maintain) unterhalten, instandhalten [Gebäude, Straße usw.]; pflegen [Garten]6) (carry on, manage) unterhalten, führen, betreiben [Geschäft, Lokal, Bauernhof]7) halten [Schweine, Bienen, Hund, Katze usw]; sich (Dat.) halten [Diener, Auto]8) führen [Tagebuch, Liste usw.]9) (provide for) versorgen, unterhalten [Familie]keep somebody/oneself in cigarettes — etc. jemanden/sich mit Zigaretten usw. versorgen
10) sich (Dat.) halten [Geliebte, Mätresse usw.]11) (have on sale) führen [Ware]keep a stock of something — etwas [am Lager] haben
12) (maintain in quality, state, or position) halten [Rhythmus]keep something in one's head — etwas [im Kopf] behalten; sich (Dat.) etwas merken
keep the office running smoothly — dafür sorgen, dass im Büro weiterhin alles reibungslos [ab]läuft
keep something shut/tidy — etwas geschlossen/in Ordnung halten
13) (detain) festhaltendon't let me keep you — lass dich [von mir] nicht aufhalten
14) (restrain, prevent)keep somebody from doing something — jemanden davon abhalten od. daran hindern, etwas zu tun
15) (reserve) aufheben; aufsparenkeep something for later — etc. sich (Dat.) etwas für später usw. aufheben od. aufsparen
16) (conceal)2. intransitive verb,1) (remain in specified place, condition) bleibenkeep warm/clean — sich warm/sauber halten
how are you keeping? — (coll.) wie geht's [dir] denn so? (ugs.)
2) (continue in course, direction, or action)keep [to the] left/[to the] right/straight on — sich links/rechts halten/immer geradeaus fahren/gehen usw.
‘keep left’ — (traffic sign) "links vorbeifahren"
keep behind me — halte dich od. bleib hinter mir
keep doing something — (not stop) etwas weiter tun; (repeatedly) etwas immer wieder tun; (constantly) etwas dauernd od. immer tun
keep talking/working etc. until... — weiterreden/-arbeiten usw., bis...
3) (remain good) [Lebensmittel:] sich halten3. nounwhat I have to say won't keep — was ich zu sagen habe, ist eilig od. eilt
1) (maintenance) Unterhalt, derI get £100 a month and my keep — ich bekomme 100 Pfund monatlich und Logis
2)for keeps — (coll.) auf Dauer; (to be retained) zum Behalten
Phrasal Verbs:- keep at- keep in- keep off- keep on- keep out- keep to- keep up* * *v.(§ p.,p.p.: kept)= aufbewahren v.aufhalten v.behalten v.halten v.(§ p.,pp.: hielt, gehalten) -
5 resign
1. transitive verb(hand over) zurücktreten von [Amt]; verzichten auf (+ Akk.) [Recht, Anspruch]2. reflexive verbresign one's job/post — seine Stelle/Stellung kündigen
3. intransitive verbresign oneself to something — sich mit etwas abfinden
[Arbeitnehmer:] kündigen; [Regierungsbeamter:] zurücktreten ( from von); [Vorsitzender:] zurücktreten, sein Amt niederlegen* * *1) (to leave a job etc: If he criticizes my work again I'll resign; He resigned (from) his post.) aufgeben2) ((with to) to make( oneself) accept (a situation, fact etc) with patience and calmness: He has resigned himself to the possibility that he may never walk again.) sich fügen•- academic.ru/61764/resignation">resignation- resigned* * *re·sign[rɪˈzaɪn]I. vi1. (leave one's job) kündigento \resign from a job einen Job kündigento \resign from an office/a post von einem Amt/einem Posten zurücktreten2. CHESS aufgebenII. vt1. (give up)▪ to \resign sth etw aufgebento \resign an office/a post ein Amt/einen Posten niederlegento resign from a company/an office aus dat einer Firma/einem Amt ausscheiden2. CHESSto \resign a hopeless position das Spiel aufgeben3. (accept)to \resign oneself to a fact/one's fate/the inevitable sich akk mit einer Tatsache/seinem Schicksal/dem Unvermeidlichen abfinden* * *[rI'zaɪn]1. vt1) (= give up) office, post zurücktreten von, abgeben; claim, rights aufgeben, verzichten auf (+acc)2)to resign oneself to doing sth — sich damit abfinden, etw zu tun
See:→ also resigned2. vi(from public appointment, committee) zurücktreten; (employee) kündigen; (civil servant, clergyman) sein Amt niederlegen; (teacher) aus dem Dienst ausscheidenhe resigned from ( his job with) "The Times" — er hat (seine Stelle) bei der "Times" gekündigt
to resign to the inevitable — sich in das Unvermeidliche fügen
* * *resign [rıˈzaın]A v/t1. die Hoffnung, ein Recht etc aufgeben2. auf einen Anspruch etc verzichten3. ein Amt etc niederlegen4. überlassen (to dat):resign a property to s.o5. resign o.s. sich hingeben (to dat):resign o.s. to meditationresign o.s. to sb’s guidanceresign o.s. to one’s fate;resign o.s. to doing sth sich damit abfinden, etwas tun zu müssenB v/i1. → A 7resign from → a. A 3;force sb to resign jemanden zum Rücktritt zwingenb) austreten ( from aus)3. verzichten4. → A 7:resign to the inevitable sich in das Unvermeidliche fügen* * *1. transitive verb(hand over) zurücktreten von [Amt]; verzichten auf (+ Akk.) [Recht, Anspruch]2. reflexive verb 3. intransitive verbresign one's job/post — seine Stelle/Stellung kündigen
[Arbeitnehmer:] kündigen; [Regierungsbeamter:] zurücktreten ( from von); [Vorsitzender:] zurücktreten, sein Amt niederlegen* * *v.Amt niederlegen ausdr.abdanken v.aufgeben v.resignieren v.verzichten (auf) v.zurücktreten v. -
6 late
1. adjective1) spät; (after proper time) verspätetbe late for the train — den Zug verpassen
the train is [ten minutes] late — der Zug hat [zehn Minuten] Verspätung
spring is late this year — dieses Jahr haben wir einen späten Frühling
late riser — Spätaufsteher, der/-aufsteherin, die
late shift — Spätschicht, die
it is late — es ist [schon] spät
have a late dinner — [erst] spät zu Abend essen
late summer — Spätsommer, der
2) (deceased) verstorben3) (former) ehemalig; vormalig4) (recent) letzt...2. adverbin late times — in letzter Zeit. See also academic.ru/88633/later">later; latest
1) (after proper time) verspätet[too] late — zu spät
they got home very late — sie kamen [erst] sehr spät nach Hause
better late than never — lieber spät als gar nicht
2) (far on in time) spätlate last century — [gegen] Ende des letzten Jahrhunderts
late in life — erst im fortgeschrittenen Alter
3) (at or till a late hour) spätwork late at the office — [abends] lange im Büro arbeiten
4) (formerly)late of... — ehemals wohnhaft in...; ehemaliger Mitarbeiter [einer Firma]
3. noun[a bit] late in the day — (fig. coll.) reichlich spät
* * *[leit] 1. adjective1) (coming etc after the expected or usual time: The train is late tonight; I try to be punctual but I am always late.) spät2) (far on in the day or night: late in the day; late at night; It was very late when I got to bed.) spät3) (dead, especially recently: the late king.) früher4) (recently, but no longer, holding an office or position: Mr Allan, the late chairman, made a speech.) ehemalig2. adverb1) (after the expected or usual time: He arrived late for his interview.) zu spät2) (far on in the day or night: They always go to bed late.) spät•- lateness- lately
- later on
- of late* * *[leɪt]I. adj<-r, -st>my bus was 20 minutes \late mein Bus hatte 20 Minuten Verspätungsorry I'm \late tut mir leid, dass ich zu spät komme [o dass ich mich verspätet habe]we apologize for the \late arrival of the bus die verspätete Ankunft des Busses bitten wir zu entschuldigeninterests will be charged for \late payment bei verspäteter Zahlung werden Zinsen fällighurry up or you'll be \late for the bus beeil dich, sonst verpasst du noch den Busto be \late for work zu spät zur Arbeit kommen2. (in the day) spätlet's go home, it's getting \late lass uns nach Hause gehen, es ist schon spätI didn't know it was that \late! ich hatte keine Ahnung, dass es schon so spät ist!what are you doing up at this \late hour? warum bist du denn noch um diese Uhrzeit [o noch zu so später Stunde] auf?what is the \latest time I can have an appointment? wann wäre der späteste Termin?is it too \late to phone Jean? kann man Jean um diese Uhrzeit noch anrufen?I'm sorry the call is so \late tut mir leid, dass ich so spät [noch] anrufe\late last night she phoned me sie rief mich gestern Abend ganz spät noch anthis part of town gets quite dangerous \later at night zu später Stunde wird es in diesem Stadtteil ziemlich gefährlicha \late breakfast/lunch ein spätes Frühstück/Mittagessen\late news Spätnachrichten plhere is a \late news flash jetzt noch ein paar Spätnachrichtento keep \late hours shops lange [o spät] geöffnet haben\late opening hours lange Öffnungszeiten\late shift Spätschicht f\late train Spätzug mshe made some \late changes to the team sie hat die Teamzusammenstellung noch kurzfristig geändertthey won the game with a \late goal sie gewannen mit einem Tor kurz vor Spielendein \later life she started painting in späteren Jahren hat sie angefangen zu malen\late tomorrow afternoon/evening/morning morgen am späten Nachmittag/Abend/Vormittagin the \late afternoon/evening spät am Nachmittag/Abend, spätnachmittags/spätabendsin the \late morning am späten Vormittagthe \late nineteenth century das ausgehende [o späte] 19. Jahrhundert\late October Ende Oktoberthe \late 70s die späten Siebzigerjahre\late strawberries Späterdbeeren plto be in one's \late thirties/twenties Ende dreißig/zwanzig seinI prefer her earlier paintings to her \later work mir gefallen ihre frühen Gemälde besser als ihr Spätwerk\late Gothic style späte Gotika \late work by Brahms ein spätes Stück von Brahmsa \late collegue of mine ein früherer [o ehemaliger] Kollege von mirthe \late Albert Einstein Albert Einsteinher \late husband ihr verstorbener Mannsome \late news has just come in that... soeben ist die Meldung hereingekommen, dass...II. adv<-r, -s>1. (after the expected time) spätthe train arrived \late der Zug hatte Verspätungsorry, I'm running a bit \late today tut mir leid, ich bin heute etwas spät dranshe married \late sie hat spät geheirateton Sundays I get up \late Sonntags stehe ich später aufcan I stay up \late tonight? darf ich heute länger aufbleiben?to work \late länger arbeitenAnn has to work \late today Ann muss heute Überstunden machen[too] \late zu späthe arrived \late er traf zu spät einthe letter arrived two days \late der Brief ist zwei Tage zu spät angekommenhe realized the truth too \late er hat die Wahrheit zu spät erkannt2. (at an advanced time) zu fortgeschrittener [o vorgerückter] Stundethere's a good film on \late heute kommt spätabends [o spät am Abend] ein guter Film\late that evening, there was knock at the door am späten Abend [o spätabends] klopfte es an der Türwe talked \late into the night wir haben bis spät in die Nacht geredetit happened \late last century, in 1998 to be exact es ist kurz vor der Jahrtausendwende passiert, um genau zu sein im Jahr 1998\late in the afternoon/at night am späten Nachmittag/Abend, spätnachmittags/spätabends\late in the evening/night spät am Abend/in der Nacht\late in the day spät [am Tag], gegen Ende des Tages; ( fig: late) spät; ( fig: at the very last moment) im [aller]letzten Augenblicktoo \late in the day ( also fig) zu spät\late in the game gegen Ende des Spiels; ( fig)it's too \late in the game to do sth es ist zu spät um etw zu tun\late in life in fortgeschrittenem Alter, spät [im Leben]he got his driver's licence \late in life er machte erst sehr spät den Führerschein\late in March/this month/this year gegen Ende März/des Monats/des Jahresto get up \late spät aufstehento stay up \late lange aufbleiben3. (recently)as \late as nochthey were using horses on this farm [until] as \late as the 1980s auf dieser Farm arbeiteten sie noch bis in die Achtzigerjahre mit Pferdenof \late in letzter Zeit▪ \late of bis vor KurzemDr. Averly, \late of Newcastle General Hospital,... Herr Dr. Averly, bis vor Kurzem noch am Allgemeinen Krankenhaus von Newcastle [tätig],...* * *[leɪt]1. adj (+er)1) spätto be late (for sth) — (zu etw) zu spät kommen
the train/bus is (five minutes) late — der Zug/Bus hat (fünf Minuten) Verspätung
dinner will be late tonight — wir essen heute Abend später; (in hotels) es wird heute Abend später serviert
he is late with his rent — er hat seine Miete noch nicht bezahlt
my period is late, I am late — meine Periode ist noch nicht da
that made me late for work —
I don't want to make you late for work — ich möchte nicht, dass du zu spät zur Arbeit kommst
due to the late arrival of... — wegen der verspäteten Ankunft... (+gen)
it's too late in the day (for you) to do that —
it's not too late to change your mind — es ist noch nicht zu spät, um es sich anders zu überlegen
2)3) hour spät; opening hours langlate train/bus — Spätzug/-bus m
at this late hour — zu so später Stunde, so spät
they work late hours —
the night was cold and the hour late — die Nacht war kalt und es war sehr spät
late potato/summer/edition/programme — Spätkartoffel f/-sommer m/-ausgabe f/-programm nt
"late opening until 7pm on Fridays" — "freitags verlängerte Öffnungszeiten bis 19 Uhr"
both my babies were late — meine Kinder sind beide nach dem Termin gekommen
late entrants to the examination will be charged £10 extra — für Nachmeldungen zur Prüfung wird eine Gebühr von £ 10 erhoben
this essay was a late entry for the competition — dieser Aufsatz wurde verspätet für den Wettbewerb eingereicht
a man in his late eighties — ein Mann hoch in den Achtzigern, ein Endachtziger
a late 18th-century building — ein Gebäude aus dem späten 18. Jahrhundert
4) (= deceased) verstorbenthe late John F. Kennedy — John F. Kennedy
5)(= former)
the late Prime Minister — der frühere or vorige Premierminister6) (= recent) jüngst7)late of No 13 White St — ehemals White St Nr. 13
2. advspätI'll be home late today — ich komme heute spät nach Hause, es wird heute spät
the train arrived/was running eight minutes late — der Zug hatte acht Minuten Verspätung
late last century/in the year — (gegen) Ende des letzten Jahrhunderts/Jahres
they scored late in the second half —
we decided rather late in the day to come too — wir haben uns ziemlich spät entschlossen, auch zu kommen
he left it very late in the day (to decide) — er hat (mit seiner Entscheidung) bis zum letzten Augenblick gewartet
* * *late [leıt]1. spät:at a late hour spät (a. fig), zu später Stunde;keep late hours spät aufstehen und spät zu Bett gehen;late riser Spätaufsteher(in), Langschläfer(in);be on late shift Spätschicht oder -dienst haben;it’s getting late es ist schon spät;2. vorgerückt, spät…, Spät…:late summer Spätsommer m;Late Latin Spätlatein n;the late 18th century das späte 18. Jh.;late work Spätwerk n (eines Künstlers);she is (a woman) in her late sixties sie ist hoch in den Sechzigern, sie ist eine Endsechzigerin3. verspätet, zu spät:a) zu spät kommen, sich verspäten, spät dran sein,b) Verspätung haben (Zug etc),c) im Rückstand sein;be late for dinner zu spät zum Essen kommen;be 10 minutes late 10 Minuten zu spät kommen;you’ll be late for your own funeral umg hum du kommst noch zu deinem eigenen Begräbnis zu spät;it is too late es ist zu spät4. letzt(er, e, es), jüngst(er, e, es), neu:the late war der letzte Krieg;the latest fashion die neueste Mode;the latest news die neuesten Nachrichten;his latest work sein jüngstes Werk;5. a) letzt(er, e, es), früher(er, e, es), ehemalig, vormalig:our late enemy unser ehemaliger Feind;the late government die letzte Regierung;my late residence meine frühere Wohnung;late of Oxford früher in Oxford (wohnhaft)b) verstorben:B adv1. spät:as late as last year erst oder noch letztes Jahr;better late than never lieber spät als gar nicht;see you later auf bald!, bis später!;later on später;late last month Ende letzten Monats;late in the day umg reichlich spät, ein bisschen spät;2. zu spät:the train came late der Zug hatte Verspätung* * *1. adjective1) spät; (after proper time) verspätetthe train is [ten minutes] late — der Zug hat [zehn Minuten] Verspätung
late riser — Spätaufsteher, der/-aufsteherin, die
late shift — Spätschicht, die
it is late — es ist [schon] spät
have a late dinner — [erst] spät zu Abend essen
late summer — Spätsommer, der
2) (deceased) verstorben3) (former) ehemalig; vormalig4) (recent) letzt...2. adverbin late times — in letzter Zeit. See also later; latest
1) (after proper time) verspätet[too] late — zu spät
they got home very late — sie kamen [erst] sehr spät nach Hause
2) (far on in time) spätlate last century — [gegen] Ende des letzten Jahrhunderts
3) (at or till a late hour) spätbe up/sit up late — bis spät in die Nacht od. lange aufbleiben
work late at the office — [abends] lange im Büro arbeiten
4) (formerly)late of... — ehemals wohnhaft in...; ehemaliger Mitarbeiter [einer Firma]
3. noun[a bit] late in the day — (fig. coll.) reichlich spät
-
7 appoint
transitive verb1) (fix) bestimmen; festlegen [Zeitpunkt, Ort]appoint somebody [to be or as] something/to do something — jemanden zu etwas ernennen/jemanden dazu berufen, etwas zu tun
appoint somebody to something — jemanden in etwas (Akk.) einsetzen
* * *[ə'point]1) (to give (a person) a job or position: They appointed him manager; They have appointed a new manager.) einstellen•- academic.ru/84210/appointed">appointed- appointment* * *ap·point[əˈpɔɪnt]vt1. (select)▪ to \appoint sb [to do sth] jdn [dazu] berufen[, etw zu tun]to \appoint sb as heir jdn als Erben einsetzento \appoint a commission eine Kommission einrichten▪ to \appoint sth [to sb/sth] [jdm/etw] etw übertragen* * *[ə'pɔɪnt]vt1) (to a job) einstellen; (to a post) ernennento appoint sb to an office — jdn in ein Amt berufen
to appoint sb sth — jdn zu etw ernennen or bestellen (geh) or als etw (acc) berufen
to appoint sb to do sth — jdn dazu bestimmen, etw zu tun
they appointed him to the vacant position — sie gaben ihm die( freie) Stelle; (professorship) sie haben ihn auf den Lehrstuhl berufen
* * *appoint [əˈpɔınt] v/tappoint sb governor jemanden zum Gouverneur bestellen oder ernennen, jemanden als Gouverneur berufen oder einsetzen;appoint sb guardian jemanden zum Vormund bestellen;appoint an heir einen Erben einsetzen;appoint sb one’s heir jemanden als Erben einsetzen;appoint sb to a chair jemanden auf einen Lehrstuhl berufen2. anordnen, vorschreiben3. festsetzen, bestimmen:the appointed day der festgesetzte Tag oder Termin, der Stichtag;appoint a day for trial einen Termin (zur Verhandlung) anberaumen4. ausstatten, einrichten ( with mit):* * *transitive verb1) (fix) bestimmen; festlegen [Zeitpunkt, Ort]2) (choose for a job) einstellen; (assign to office) ernennenappoint somebody [to be or as] something/to do something — jemanden zu etwas ernennen/jemanden dazu berufen, etwas zu tun
appoint somebody to something — jemanden in etwas (Akk.) einsetzen
* * *v.bestimmen v.ernennen v.erstellen v.festsetzen v. -
8 recruit
1.[rɪ'kruːt]noun1) (Mil.) Rekrut, der2) (new member) neues Mitglied3)2. transitive verb[raw] recruit — (fig.): (novice) blutiger Anfänger
2) (select for appointment) einstellen [neuen Mitarbeiter]* * *[rə'kru:t] 1. noun2) (a person who has (just) joined a society, group etc: Our party needs new recruits before the next election.) der Neuling2. verb(to cause to join the army, a society etc: We must recruit more troops; Can't you recruit more members to the music society?) einziehen- academic.ru/60812/recruitment">recruitment* * *re·cruit[rɪˈkru:t]I. vt1.to \recruit members Mitglieder werbento \recruit soldiers Soldaten rekrutierenshe \recruited her friends to help her move sie zog ihre Freunde heran, um ihr beim Umziehen zu helfen2. (form)▪ to \recruit sth etw rekrutierenwe \recruited our data processing department from the local college unsere EDV-Abteilung setzt sich aus Abgängern des örtlichen Colleges zusammenII. vi army Rekruten anwerben; company Neueinstellungen vornehmen; club, organization neue Mitglieder werbennew \recruits are being given four weeks of training before beginning at the office die Neuen müssen sich einer vierwöchigen Schulung unterziehen, bevor sie im Büro anfangen* * *[rɪ'kruːt]1. n (MIL)Rekrut(in) m(f) ( to +gen); (to party, club) neues Mitglied (to in +dat); (to staff) Neue(r) mf (to in +dat)2. vtsoldier rekrutieren; member werben; staff einstellen, anstellento be recruited from (member, staff) — sich rekrutieren aus
he recruited me to help — er hat mich dazu herangezogen
3. vi (MIL)Rekruten ausheben or anwerben; (organization, club) Mitglieder werben; (employer) neue Leute einstellen* * *recruit [rıˈkruːt]A s1. MILa) Rekrut mb) (seit 1948) niedrigster Dienstrang in der US-Armee2. neues Mitglied (to gen oder in dat)3. Anfänger(in), Neuling mB v/t1. MIL rekrutieren:a) Rekruten ausheben, einziehenb) auch allg Agenten etc anwerben2. Leute heranziehen, rekrutieren4. (wieder) versorgen ( with mit)5. obs jemanden, jemandes Gesundheit wiederherstellen:recruit one’s strength neue Kräfte sammelnC v/i2. obs sich erholen, neue Kräfte sammeln* * *1.[rɪ'kruːt]noun1) (Mil.) Rekrut, der2) (new member) neues Mitglied3)2. transitive verb[raw] recruit — (fig.): (novice) blutiger Anfänger
2) (select for appointment) einstellen [neuen Mitarbeiter]* * *n.Rekrut -en m. v.ergänzen v.rekrutieren v.sich erholen v. -
9 designation
noun1) Bezeichnung, die2) (appointing to office) Designation, die* * *noun (a name or title.) die Bezeichnung* * *des·ig·na·tion[ˌdesɪgˈneɪʃən]n* * *["dezIg'neISən]n2) (= indicating) Bestimmung f, Festlegung f* * *1. Bezeichnung f:a) Kennzeichnung fb) Name m, Benennung f2. Bestimmung f, Festlegung f, -setzung f (einer Sache)3. (to, for) Designation f, Bestimmung f oder Ernennung f (im Voraus) (für ein Amt etc, zu einem Amtsträger etc), Berufung f (auf einen Posten, in ein Amt, zu einem Amtsträger)4. Bedeutung f, Sinn m* * *noun1) Bezeichnung, die2) (appointing to office) Designation, die* * *n.Bezeichnung f.Ziel -e n. -
10 easy
1. adjective1) (not difficult) leichteasy to clean/see — etc. leicht zu reinigen/sehen usw.
it's as easy as anything — (coll.) es ist kinderleicht
it is easy for him to talk — er hat leicht od. gut reden
on easy terms — auf Raten [kaufen]
2) (free from pain, anxiety, etc.) sorglos, angenehm [Leben, Zeit]make it or things easy for somebody — es jemandem leicht machen
3) (free from constraint, strictness, etc.) ungezwungen; unbefangen [Art]he is easy to get on with/work with — mit ihm kann man gut auskommen / zusammenarbeiten
2. adverbI'm easy — (coll.) es ist mir egal
easier said than done — leichter gesagt als getan
easy does it — immer langsam od. sachte
go easy on or with — sparsam umgehen mit
go easy on or with somebody — mit jemandem nachsichtig sein
take it easy! — (calm down!) beruhige dich!
* * *2) (free from pain, trouble, anxiety etc: He had an easy day at the office.) behaglich3) (friendly: an easy manner/smile.) ungezwungen4) (relaxed; leisurely: The farmer walked with an easy stride.) natürlich* * *<-ier, -iest or more \easy, most \easy>[ˈi:zi]I. adj1. (not difficult) leicht, einfachwould a ten o'clock appointment be easier for you? würde Ihnen ein Termin für 10 Uhr besser passen?the house is \easy to find das Haus ist leicht zu findenhe is \easy to get on with mit ihm kann man gut auskommenit's \easy for you to laugh du hast gut lachen\easy access leichter Zugangto be within \easy reach leicht erreichbar sein\easy solution einfache Lösungto be an \easy touch ( fam) leichtgläubig seinto be far from \easy alles andere als leicht seinto be \easy to annoy [or upset] /please leicht erregbar/zufrieden zu stellen seinto be easier said than done ( fam) leichter gesagt als getan seinit is \easy to see that... es ist offensichtlich, dass...; ECON, FINthe loan is repayable in \easy payments das Darlehen ist unter erleichterten Bedingungen zurückzuzahlen2. (effortless) leicht, mühelos\easy walk bequemer Spaziergang\easy life sorgloses [o unbeschwertes] Leben4. (not worried)\easy conscience [or mind] ruhiges Gewissento be \easy in one's mind beruhigt seinI'm \easy mir ist es egal fam6. (relaxed) entspannt▪ to be \easy about sth etw leichtnehmen\easy charm ungezwungener Charmeat an \easy pace in gemütlichem Tempoon \easy terms ECON zu günstigen Bedingungen7. (pleasing) angenehmto be \easy on the ear/eye angenehm für das Ohr/Auge seinshare prices are easier die Aktienpreise sind günstiger; COMM\easy market Käufermarkt m10.II. adv1. (cautiously) vorsichtig, sachtego \easy on the cream nimm nicht so viel Sahne2. (in a relaxed manner)take it \easy! nur keine Aufregung!, immer mit der Ruhe!to take things [or it] \easy ( fam: for one's health) sich akk schonen; (rest) sich dat keinen Stress machen fam3.my car can do 250 kph, \easy! mein Auto fährt locker 250 km/h! sl* * *['iːzɪ]1. adj (+er)finding somewhere to eat is an easy task — es ist leicht or einfach, ein Restaurant zu finden
it's easy to forget that... — man vergisst leicht, dass...
to be far from easy or none too easy — alles andere als leicht sein, nicht gerade leicht sein
it's an easy ( enough) mistake to make — den Fehler kann man leicht machen, das kann einem leicht passieren
to go for the easy option, to take the easy way out — es sich (dat) leicht machen
she is easy to work with/get on with — mit ihr kann man gut arbeiten/auskommen
she opted for the easy life — sie machte sich (dat) das Leben leicht
to have it easy, to have an easy time (of it) — es leicht haben
2)(= not harsh)
to be easy on the eye/ear —he/she is easy on the eye (inf) — er/sie sieht gut aus
3) (= relaxed) temperament, conversation, laugh, smile, voice ungezwungen; relationship unbefangen; tone lässigat an easy pace —
stand easy! ( Brit Mil ) — rührt euch!
4) (pej inf= promiscuous)
she's easy —she wasn't like the easy girls he had known — sie war anders als die leichten Mädchen, die er gekannt hatte
woman of easy virtue ( dated euph = prostitute ) —, = prostitute ) Freudenmädchen nt
2. adv (inf)to go easy on sb — nicht so streng mit jdm sein
to go easy on the brakes/one's liver — die Bremsen/seine Leber schonen
* * *easy [ˈiːzı]A adj (adv → academic.ru/23170/easily">easily)1. leicht, mühelos (Sieg etc):a) eine leichte Beute,b) ein leichtgläubiger Mensch;be easy meat Br umga) eine leichte Beute sein,b) ein leichtgläubiger Mensch sein,c) ein Kinderspiel sein,d) leicht ins Bett zu kriegen sein (Frau);easy of access leicht zugänglich oder erreichbar;it is easy for him to talk er hat gut reden;an easy 200 pounds glatt oder gut 200 Pfundeasy money leicht verdientes Geld ( → A 12 c);easy reading leicht verständliche Lektüre;be easy for sb jemandem leichtfallen;it was not easy for me to ignore his rudeness es fiel mir schwer, seine Unverschämtheit zu ignorieren;4. bequem, leicht, behaglich, angenehm (Leben etc):be easy on the ear (eye) umg nett anzuhören (anzusehen) sein;be easy on the eyes (nerves) die Augen (Nerven) schonen5. beschwerdefrei, schmerzfrei:feel easier sich besser fühlen7. nachsichtig (on mit)8. günstig, erträglich, leicht, mäßig:an easy penalty eine leichte Strafe;on easy terms zu günstigen Bedingungen;be easy on the pocket den Geldbeutel nicht belasten9. nachgiebig, gefügig:I’m easy bes Br umg ich bin mit allem einverstanden, mir ist alles recht10. a) leichtfertig11. ungezwungen, natürlich, frei, unbefangen (Benehmen etc):free and easy (ganz) zwanglos, ohne Formalitäten;he is free and easy er benimmt sich ganz ungezwungen;an easy style ein leichter oder flüssiger Stil12. WIRTSCHa) flau, lustlos (Markt)b) wenig gefragt (Ware)c) billig (Geld)B adv leicht, bequem:easy to dispose of leicht verkäuflich;easy to follow leicht verständlich;easy to use leicht zu handhaben(d), pflegeleicht;a) sich Zeit lassen, langsam tun,b) sich nicht aufregen;a) immer mit der Ruhe!,b) keine Bange!;a) jemanden od etwas sachte anfassen,b) schonen oder sparsam umgehen mit;go easy on the mustard (im Restaurant etc) (bitte) nicht zu viel Senf;go easy on the pocket den Geldbeutel nicht belasten;easy all! (Rudern) halt!;stand easy! MIL rührt euch!;easier said than done leichter gesagt als getan;* * *1. adjective1) (not difficult) leichteasy to clean/see — etc. leicht zu reinigen/sehen usw.
it is easy to see that... — es ist offensichtlich, dass...; man sieht sofort, dass...
it's as easy as anything — (coll.) es ist kinderleicht
it is easy for him to talk — er hat leicht od. gut reden
on easy terms — auf Raten [kaufen]
2) (free from pain, anxiety, etc.) sorglos, angenehm [Leben, Zeit]make it or things easy for somebody — es jemandem leicht machen
3) (free from constraint, strictness, etc.) ungezwungen; unbefangen [Art]he is easy to get on with/work with — mit ihm kann man gut auskommen / zusammenarbeiten
2. adverbI'm easy — (coll.) es ist mir egal
easy does it — immer langsam od. sachte
go easy on or with — sparsam umgehen mit
go easy on or with somebody — mit jemandem nachsichtig sein
take it easy! — (calm down!) beruhige dich!
take it or things or life easy — sich nicht übernehmen
* * *adj.bequem adj.leicht adj.ungezwungen adj.unschwer adj. -
11 resignation
[rezɪg'neɪʃn] noun2) (being resigned) Resignation, die* * *[reziɡ'neiʃən]1) (the act of resigning.) die Aufgabe2) (a letter etc stating that one is resigning: You will receive my resignation tomorrow.) das Rücktrittsgesuch3) ((the state of having or showing) patient, calm acceptance ( of a situation, fact etc): He accepted his fate with resignation.) die Ergebung* * *res·ig·na·tion[ˌrezɪgˈneɪʃən]nthey received the news with \resignation sie nahmen die Nachricht schicksalsergeben auf* * *["rezIg'neISən]n1) (from public appointment, committee) Rücktritt m; (of employee) Kündigung f; (of civil servant, clergyman) Amtsniederlegung f; (of teacher) Ausscheiden nt aus dem Dienstone's resignation — seinen Rücktritt/seine Kündigung einreichen/sein Amt niederlegen/aus dem Dienst ausscheiden
* * *resignation [ˌrezıɡˈneıʃn] s2. a) Rücktritt m, Abdankung f, Abschied m, Amtsniederlegung fb) Abschieds-, Rücktrittsgesuch n:send ( oder hand) in ( oder submit, tender) one’s resignation seinen Rücktritt oder sein Abschiedsgesuch einreichen3. Überlassung f (to an akk)4. Resignation f* * *[rezɪg'neɪʃn] noungive in or tender one's resignation — seine Kündigung/seinen Rücktritt einreichen
2) (being resigned) Resignation, die* * *n.Abschiedsgesuch n.Aufgabe einer Stellung f.Ergebung -en f.Resignation f.Rücktritt m.
См. также в других словарях:
appointment to office — See appointment … Ballentine's law dictionary
Appointment to the Order of Canada — Appointment into the Order of Canada is the process by which Canadians citizens or certain foreign persons are inducted into Canada s highest civilian honour within the country s system of honours. Any living Canadian or foreign national may be… … Wikipedia
appointment — I (act of designating) noun allocation, allotment, assignment, authorization, certification, charter, choice, decree, delegation, deputation, designation to office, dispensation, distribution, installation, naming, nomination, order, ordination,… … Law dictionary
Appointment — Ap*point ment, n. [Cf. F. appointement.] 1. The act of appointing; designation of a person to hold an office or discharge a trust; as, he erred by the appointment of unsuitable men. [1913 Webster] 2. The state of being appointed to som? service… … The Collaborative International Dictionary of English
Appointment — may refer to a number of things, including the following:*An appointment is a time reserved for something such as a doctor visit, much like a reservation. *An appointment, in government also refers to the assignment of a person by an official to… … Wikipedia
Office — Of fice, n. [F., fr. L. officium, for opificium; ops ability, wealth, help + facere to do or make. See {Opulent}, {Fact}.] 1. That which a person does, either voluntarily or by appointment, for, or with reference to, others; customary duty, or a… … The Collaborative International Dictionary of English
Office bearer — Office Of fice, n. [F., fr. L. officium, for opificium; ops ability, wealth, help + facere to do or make. See {Opulent}, {Fact}.] 1. That which a person does, either voluntarily or by appointment, for, or with reference to, others; customary duty … The Collaborative International Dictionary of English
Office copy — Office Of fice, n. [F., fr. L. officium, for opificium; ops ability, wealth, help + facere to do or make. See {Opulent}, {Fact}.] 1. That which a person does, either voluntarily or by appointment, for, or with reference to, others; customary duty … The Collaborative International Dictionary of English
Office holder — Office Of fice, n. [F., fr. L. officium, for opificium; ops ability, wealth, help + facere to do or make. See {Opulent}, {Fact}.] 1. That which a person does, either voluntarily or by appointment, for, or with reference to, others; customary duty … The Collaborative International Dictionary of English
Office hours — Office Of fice, n. [F., fr. L. officium, for opificium; ops ability, wealth, help + facere to do or make. See {Opulent}, {Fact}.] 1. That which a person does, either voluntarily or by appointment, for, or with reference to, others; customary duty … The Collaborative International Dictionary of English
Office seeker — Office Of fice, n. [F., fr. L. officium, for opificium; ops ability, wealth, help + facere to do or make. See {Opulent}, {Fact}.] 1. That which a person does, either voluntarily or by appointment, for, or with reference to, others; customary duty … The Collaborative International Dictionary of English